Translation of "as i say" in Italian


How to use "as i say" in sentences:

If you don't do exactly as I say, you're going to watch your younger brother die right in front of your eyes.
Se non farai esattamente come ti dico... vedrai tuo fratello morire proprio sotto i tuoi occhi.
Do as I say and you won't get hurt.
Fa' come ti dico e non ti succederà niente.
So if you listen and do as I say, you'll help me destroy those men.
Quindi, se farai come ti dico... Mi aiuterai a distruggere quegli uomini.
Go on, do as I say.
Avanti, fa' come ti ho detto!
Will you do exactly as I say?
Farai esattamente cio che ti diro?
Listen to me and do as I say.
Ascoltami e fa quello che ti dico.
As I say, take your hands out of your pockets.
Fa' come ti dico, tira fuori le mani dalle tasche.
You be ready and do exactly as I say.
State pronti e fate esattamente cià che vi dico.
I can guide you, but you must do exactly as I say.
Posso guidarti, ma devi fare quello che ti dico.
From here on out, you'll do as I say.
Da ora in poi farai come dico io.
On my word, do as I say, or I'll pull this trigger, and be lost to Davy Jones' locker!
Fate come vi dico, o premerò il grilletto e dovrete recuperarmi in fondo al mare!
You're mine now, so do exactly as I say.
Sei nelle miei mani fai esattamente quello che ti dico.
Do as I say and we may stand a chance.
Se fai come ti dico. possiamo farcela.
You'll do as I say, and I will do as I please with your damn mistress.
Tu farai come dico io, ed io faro' quello che voglio con la tua dannata padrona.
As I say, I think he was just glad to get out and about.
No, era contento di prendere una boccata d'aria.
As I say, Hanna Schmitz is coming up for release very soon.
Come le ho detto, Hanna Schmitz verra' molto presto rilasciata.
You just do as I say.
Farai esattamente cio' che ti diro'.
Now do as I say for once... and leave.
Ora, ascoltami per una volta nella vita e vattene.
As I say, you're welcome to stay here as long as you like.
Come dicevo, potete restare tutto il tempo che volete.
A group of people who are drawn together, with a willingness to do exactly as I say.
Un gruppo di persone legati dalla volonta' di fare esattamente quello che dico.
I need you to do everything I say when I say, how I say, and as fast as I say.
Devi fare tutto ciò che dico, quando lo dico, come lo dico e non appena lo dico.
Unless you do exactly as I say.
A meno che non facciate come dico.
During each stage, you will do exactly as I say and nothing else.
Durante ogni fase faccia solo ciò che dico e nient'altro.
You will do as I say.
E si farà come dico io.
You do exactly as I say.
Fa' esattamente quello che ti dico.
What do you mean, you don't have to do as I say anymore?
Cosa vuol dire che non mi devi più ubbidire?
I need you to do exactly as I say.
Ho bisogno che tu faccia esattamente quello che ti dico.
Then do exactly as I say.
Poi fai esattamente come ti dico.
As I say, these suicides are clearly linked.
Come ho gia' detto, questi suicidi sono chiaramente collegati tra loro.
So, as I say, what you're looking at here is very competitively priced.
Capirete, quindi, che i nostri prezzi sono alquanto competitivi.
Sophia, you have to do exactly as I say.
Sophia, devi fare esattamente quello che ti dico.
You do as I say, and I won't hurt you or your family.
Se mi farai caso, non faro' del male ne' a te, ne' alla tua famiglia.
Do as I say, not as I do.
Fa come dico, non come faccio.
And for me, atheism 2.0 is about both, as I say, a respectful and an impious way of going through religions and saying, "What here could we use?"
E secondo me, ateismo 2.0 vuol dire entrambe le cose, come dicevo, un modo rispettoso e profano di analizzare una religione e dire, "Qui cosa potremmo usare?"
They are multinational, as I say, they are branded, they have a clear identity, so they don't get lost in a busy world.
Sono multinazionali, come dicevo, hanno un marchio, hanno un'identità chiara, non si perdono nel mondo indaffarato.
But wherever you are, as I say, if you're in the travel industry, do that travel bit.
Ma chiunque siate, come dicevo, se siete nel settore dei viaggi, fate un po' di quei viaggi.
And I think any wise life will accept, as I say, that there is going to be an element where we're not succeeding.
E penso che qualsiasi saggia vita possa accettare che esista qualcosa in cui non si abbia successo.
2.0781939029694s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?